Penterjemahan melaksanakan prosedur yang berikut:
Anda boleh membuat terjemahan bahasa baru template yang sedia ada. Sistem ini memaparkan semua terjemahan bahasa, di mana template wujud dalam cara berikut:

NOTA: Jika anda telah menambah lebih daripada enam penterjemahan bahasa, pada halaman Template sistem menunjukkan hanya enam ikon bahasa. Untuk melihat semua bahasa diwujudkan, klik More terjemahan ... pautan template masing-masing.
Bagi setiap template, bahasa yang dipaparkan dalam cara yang berikut: Untuk memaparkan semula hanya enam terjemahan pertama, klik terjemahan asas sahaja ... template masing-masing.
Terjemahan Bahasa template, yang bahasa ikon berwarna biru gelap, sudah wujud.
Terjemahan bahasa template, yang ikon adalah biru muda, belum lagi diciptakan.
NOTA: Sebelum anda membuat template dalam yang berbeza daripada bahasa lalai, anda mesti telah menambah bahasa ini dalam tatacara Sitefinity. Untuk maklumat lanjut, lihat Urusan bahasa.
Kandungan Seksyen
Sistem ini memaparkan template yang wujud dalam pelbagai bahasa dengan cara yang berikut:
Contoh paparan berikut memaparkan versi Bahasa Inggeris:

NOTA: Dalam Languages drop down box anak right pane, Bahasa Inggeris dipilih.
Contoh paparan berikut memaparkan versi Sepanyol:

NOTA: In Languages dropdown box in the right pane, español is selected.
Template yang kelihatan tidak aktif tidak mempunyai terjemahan dalam bahasa yang dipilih dalam Bahasa dropdown.
NOTE: Barangan kandungan yang dipaparkan pada template, juga boleh mempunyai terjemahan bahasa. Apabila item kandungan yang wujud dalam bahasa yang berbeza, masing-masing terjemahan dipaparkan dengan terjemahan template masing-masing.
Sebagai contoh, berita dalam bahasa Sepanyol dipaparkan dalam widget Berita dalam versi Sepanyol template, item berita English dipaparkan dalam versi Bahasa Inggeris halaman. Jika terjemahan Perancis template mengandungi widget Berita, tetapi tidak ada satu versi Perancis berita, widget yang tidak memaparkan apa-apa. Untuk maklumat lanjut, lihat perkara Penterjemahan kandungan dan klasifikasi.
Anda boleh membuat terjemahan bahasa baru template yang sedia ada. Sistem ini memaparkan semua terjemahan bahasa, di mana template wujud dalam cara berikut:
NOTA: Jika anda telah menambah lebih daripada enam penterjemahan bahasa, pada halaman Template sistem menunjukkan hanya enam ikon bahasa. Untuk melihat semua bahasa diwujudkan, klik More terjemahan ... pautan template masing-masing.
Bagi setiap template, bahasa yang dipaparkan dalam cara yang berikut: Untuk memaparkan semula hanya enam terjemahan pertama, klik terjemahan asas sahaja ... template masing-masing.
Terjemahan Bahasa template, yang bahasa ikon berwarna biru gelap, sudah wujud.
Terjemahan bahasa template, yang ikon adalah biru muda, belum lagi diciptakan.
NOTA: Sebelum anda membuat template dalam yang berbeza daripada bahasa lalai, anda mesti telah menambah bahasa ini dalam tatacara Sitefinity. Untuk maklumat lanjut, lihat Urusan bahasa.
Kandungan Seksyen
- Penterjemahan template yang sedia ada
- Melaksanakan prosedur yang berikut:
- You create a new language translation of an existing template in one of the following ways:
- Anda membuat terjemahan bahasa baru template yang sedia ada di salah satu daripada cara berikut:
- Buka template dalam mod menyunting kandungan dan di sudut atas sebelah kiri halaman, klik Show terjemahan lain dan kemudian klik Tambah link bahasa masing-masing.
- Pada halaman Templat, dalam bidang Bahasa di sebelah kanan, pilih bahasa yang dikehendaki dan klik nama template, yang anda mahu untuk menterjemahkan.
- Nama template muncul tidak aktif, untuk menunjukkan bahawa ia tidak mempunyai terjemahan dalam bahasa yang dipilih.
- Dalam Nama medan input, masukkan apa yang akan menjadi nama template dalam bahasa yang dipilih.
- In the dropdown box, select from which bahasa yang anda mahu menyalin tetapan widget untuk terjemahan baru. Konfigurasi widget dan susun atur adalah sama untuk semua versi bahasa template. Dropdown box mengandungi semua terjemahan yang sedia ada template. CONTOH: Jika versi template Bahasa Inggeris mengandungi widget Imej, setiap versi bahasa berikutnya lain juga akan mengandungi widget imej, tetapi anda boleh menetapkan widget untuk memaparkan satu imej dalam versi Bahasa Inggeris dan satu lagi imej untuk versi Melayu. Widget adalah sama bagi semua terjemahan, tetapi boleh ditetapkan berbeza dalam setiap terjemahan.
- Kotak jatuh mengandungi semua terjemahan yang sedia ada template.
EXAMPLE: If the English version of the template contains the Image widget, every other subsequent language version will also contain the image widget, but you can set the widget to display one image in the English version and another image for the Spanish version. The widgets are the same for all translations, but they can be set differently in each translation.- Click one of the following:
- Create and go to add content » Continue.
NOTE: All language versions of the template will be synced as one template. Changes made to widgets, layouts and base templates in one template will be reflected to all language versions of the template.The template opens in content editing mode.
- Edit the template, if required.
For more information about working with the layout and the content widgets, see Modifying the layout.- Choose whether to publish the template or save it as draft.
- Create and return to Templates
The template is created and saved in status Draft. The system returns you to Templates page without editing the newly created template.- Back to Templates
The template is not created. The system returns you to Templates page.
- Menyunting dan memadam terjemahan template
Changing the title of a translated template
Perform the following procedure:
- In the Languages dropdown box, select the language, in which you want to edit the template.
- Click the Actions link of the template you want to edit.
- From the dropdown box, click Title.
- Enter the new title and click Save changes.
Editing the content of a translated template
Perform the following procedure:
- You edit a language translation of a template in one of the following ways:
- On Templates page, click the Edit link under the respective language icon.
- On Templates page, in Languages field on the right, select the desired language and click the name of the template, which content you want to edit.
- Edit the template.
For more information about working with the layout and the content widgets, see Modifying the layout.- Choose whether to publish the template or save it as draft.
Deleting a language translation of a template
On Templates page, you delete a language translation by selecting the respective language in Languagesdropdown box and performing one of the following:
- Select the template(s), whose translation(s) you want to delete and click Delete button in the toolbar.
- Click the Actions link of the respective template and click Delete.
IMPORTANT: The system asks you, if
Sistem ini memaparkan template yang wujud dalam pelbagai bahasa dengan cara yang berikut:
Contoh paparan berikut memaparkan versi Bahasa Inggeris:
NOTA: Dalam Languages drop down box anak right pane, Bahasa Inggeris dipilih.
Contoh paparan berikut memaparkan versi Sepanyol:
NOTA: In Languages dropdown box in the right pane, español is selected.
Template yang kelihatan tidak aktif tidak mempunyai terjemahan dalam bahasa yang dipilih dalam Bahasa dropdown.
NOTE: Barangan kandungan yang dipaparkan pada template, juga boleh mempunyai terjemahan bahasa. Apabila item kandungan yang wujud dalam bahasa yang berbeza, masing-masing terjemahan dipaparkan dengan terjemahan template masing-masing.
Sebagai contoh, berita dalam bahasa Sepanyol dipaparkan dalam widget Berita dalam versi Sepanyol template, item berita English dipaparkan dalam versi Bahasa Inggeris halaman. Jika terjemahan Perancis template mengandungi widget Berita, tetapi tidak ada satu versi Perancis berita, widget yang tidak memaparkan apa-apa. Untuk maklumat lanjut, lihat perkara Penterjemahan kandungan dan klasifikasi.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan